Vous souhaitez apprendre le scantrad ou améliorez vos techniques ? Vous êtes au bon endroit !
Notre équipe a concocté plusieurs guides accessible à tout niveaux. D’autres guides viendront compléter cette liste ultérieurement.
Pour une définition des rôles, se référer à notre page de recrutement.
Traduction / Localisation / Correction
- Guide de la traduction : élaboré en se basant sur l’expérience de la traduction et de la relecture de traductions de qualités très variables
Clean / Nettoyage
- Les bases du clean
- Séparer une double page : séparer une raw qui s’étend sur deux pages pour travailler sur chaque page
- Redresser : redresser une page qui est tordue
- Recadrer : retirer les bords d’une image, notamment suite à un redressement
- Redimensionner : mettre toutes les images d’un chapitre à la même dimension
- Ajuster les niveaux : rendre une image nette en forçant les noirs et les blancs
- Retirer les textes : afin que le lettreur puisse placer les textes sur des fonds neutres
- Techniques avancées
- À venir…
Lettrage / Édition
- Guide de l’édition : vidéos réalisées par Djidane.
Reconstructions
- Les bases de la reconstruction
- À venir
- Outils
- À venir
Photoshop
- Modifications non destructives : techniques permettant de préserver les modifications pour revenir dessus à tout moment.
- Actions : automatiser les tâches répétitives.
Finitions
- À venir.
Divers
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous rejoindre sur Discord pour en discuter.