Fondant
Salut !
Maintenant que tous les enfants ont repris le chemin de l’école, c’est bien plus difficile de déléguer ne serait-ce qu’une simple petite news quand celle-ci sort au moment du goûter !
En parlant de ça, j’ai mon fondant au chocolat qui m’attend alors je vais devoir me dépêcher un peu, parce que si à cause de vous je meurs de faim, ce sera la catastrophe !
Donc sans plus tarder, je vous balance votre chapitre tant attendu de World Trigger, le suivant étant programmé avant la fin du mois !
Faudrait vraiment, vraiment trouvé d’autre personne pour traduire se super mangas. Les anglais on 26 chapitre cleanner et traduits (voir: http://www.starkana.com/manga/W/World_Trigger/chapter/1).
Je voudrais faire passer un message au personne maîtrisant l’anglais:
PITIER venez PITIER
C’est pas de traducteur qu’on manque mais principalement de cleaneur spécialisés et d’éditeurs.
djidane en parlant de cleaneur, tu veux dire des reconstructeurs? ou c’est vraiment des cleaneurs qui passe du format jump (avec image crayonné) au format final? ou peu être aucun des deux
Un cleaneur, c’est celui qui « nettoie » l’image scannée pour la rendre toute belle. Mais sur le lien que tu nous as donnés, l’image est extrêmement pixelisée (pour ne pas dire très laide), j’espère que tu aperçois un peu la différence avec nos chapitres =)
En fait niveau reconstructions on est assez pour s’en sortir, niveau clean c’est lolo qui s’occupe de World Trigger pour nous et une team anglaise en même temps et il a pas mal de boulot dans toutes ses teams donc il peut pas tracer à fond.
Personnellement, je n’appelle pas ça « cleaner » x)
Bonsoir,
« je vous balance votre chapitre tant attendu » c’est peu de le dire. ^^
Merci pour ce chapitre.